Automatische Übersetzung

Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer Übersetzungssoftware. Deswegen kann er Fehler enthalten.

Wir lernen durch Spielen

Von Andrea Berteloot

In mehreren Kursen haben wir mit ländlichen (ländlichen) und städtischen (städtischen) Räumen gearbeitet. Wir lernten etwas über primäre, sekundäre und tertiäre Aktivitäten; wir recherchierten unter anderem über die Arten von Feldfrüchten, die Anzahl der Einwohner in den Städten und wie sie eingeteilt werden.

Als Abschlussprodukt haben wir in Gruppen ein Brettspiel entwickelt. Bei der Herstellung haben wir alle Konzepte, die wir über diese Räume erarbeitet hatten, in die Praxis umgesetzt. Bei den Anweisungen haben wir berücksichtigt, was wir über Verben gesehen haben, da sie im Infinitiv geschrieben werden. Bei der Herstellung des Würfels haben wir das, was wir über die Konstruktion geometrischer Körper wissen, ebenso angewendet wie bei der Herstellung der Schachtel.

Es war eine großartige Arbeit, und alle Spiele sind großartig geworden. Bald werden sie an die Kinder der 3. Klasse weitergegeben, damit sie spielen und lernen können.

Por Andrea Berteloot 

Durante varias clases estuvimos trabajando con los espacios rurales (campo) y urbanos (ciudad). Conocimos las actividades primarias, secundarias y terciarias; investigamos sobre tipos de cultivo, cantidad de habitantes de las ciudades, cómo se clasifican, entre otras.

Como producto final realizamos, por grupos, un juego de mesa. A partir de su  confección pusimos en práctica todos los conceptos trabajados sobre estos espacios. En las instrucciones tuvimos en cuenta lo que habíamos visto sobre verbos,  ya que se escriben en infinitivo. Con la realización del dado aplicamos lo que sabemos de construcción de cuerpos geométricos, al igual que con el armado de la caja.

Fue un gran trabajo y todos los juegos quedaron geniales. Pronto serán entregados a los chicos de 3º para que puedan jugar y aprender.