Goethe Magazin

Die Schule

Die Schule

Volveremos a la Goethe-Schule

El siguiente video fue realizado por el profesor Gustavo Felice, sus compañeros del Departamento de

Die Schule

Conociendo Boquerón a través de sus protagonistas

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Boquerón durch seine Protagonisten kennen lernen» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff»

Die Schule

Newsletter N° 12/2020

[vc_row fullwidth=»true» fullwidth_content=»false»][vc_column][vc_column_text][/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Die Schule

Investigación sobre el nazismo

Forschung über Nazismus Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer Übersetzungssoftware. Deswegen kann er Fehler

Die Schule

Novedades sobre la Kinderbibliothek

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Neuigkeiten über die Kinderbibliotheck» caption_url=»» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″

Die Schule

“De la tierra al espacio”, de la Feria del Libro al arte plástico

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»«Von der Erde in den Weltraum«, von der Buchmesse

Die Schule

Tapas de libros a partir de un viaje en el tiempo

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Buchumschläge aus einer Zeitreise» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″ titlebg=»#ffffff»

Die Schule

Reflexiones sobre la solidaridad en el 2º ciclo de Primaria

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Überlegungen zur Solidarität im 2. Zyklus der Grundschule» btntext=»Automatische

Die Schule

Acompañamiento escolar y familiar del Equipo Orientación Escolar

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Schul- und Familienbegleitung durch das Schulorientierungsteam» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff»

Die Schule

Proyecto Hans Hase en Kindergarten

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Hans Hase Projekt im Kindergarten» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″

Die Schule

Ayudando puertas afuera, también puertas adentro

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Helfen im Freien, auch drinnen» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″

Die Schule

Revivamos prendas del placard

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Lassen wir die Kleidung aus dem Schrank wieder aufleben»

Die Schule

Disco «Lustige Kinderlieder», por Cynthia Lechner

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Album «Lustige Kinderlieder« von Cynthia Lechner» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff»

Die Schule

Disco «Lustige Kinderlieder», de Cynthia Lechner

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Album «Lustige Kinderlieder« von Cynthia Lechner» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff»

Die Schule

Newsletter N° 11/2020

[vc_row fullwidth=»true» fullwidth_content=»false»][vc_column][vc_column_text][/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Die Schule

Metáforas 2020, el Recital Poético

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Metaphern 2020, der poetische Erwägungsgrund» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″

Die Schule

Metáforas: El viaje

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Metaphern: Die Reise» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″ titlebg=»#ffffff» titleborder=»#ffffff»

Die Schule

Juego de Constelaciones en Werken

[vc_row][vc_column][modal_popup_box btnsize=»15″ leftpadding=»3″ border=»0px solid #ffffff» titletext=»Aufstellungsspiel in Werken» caption_url=»» btntext=»Automatische Übersetzung» bodybg=»#ffffff» titleclr=»#006330″ titlebg=»#ffffff»